Learn more about Qatari voice-overs
Qatar is home to approximately 3 million people and whilst this may seem a comparatively small market—at an international level, it punches well above its weight. The vast resources of natural gas and petroleum make it one of the wealthiest nations on earth based on GDP per capita. There is an excellent opportunity for businesses and entertainment companies alike as Qatar strives for greater economic autonomy.
English is the language of business in Qatar, partly due to the large proportion of overseas workers. However, for mass appeal., your content will need to be translated to Arabic, with a Qatari voice-over or using narrators speaking the Modern Standard Arabic dialect
The internet in Qatar is censored, primarily to remove pornographic material, but also gay, lesbian and dating sites are affected. This censorship is frustrating to many residents, given Qatar's wider freedoms and low crime rate.
What does this all mean for your marketing plans, video game release or animated movie in Doha?
Well, to avoid your content being censored or banned, you will need to be culturally sensitive—which means being conservative with your messaging and image selection. Images that are acceptable in the US will often be considered too racy for Qatari audiences.
Here at Voquent, we can review your content and tell you if it needs editing. Furthermore, we can translate graphics and provide Arabic subtitling services to help maximise your exposure to Qatari people.